Você conhece esse clássico oriental?

Yabu No Naka No Kuroneko, traduzindo "Gato Preto do Mato" é um filme de terror escrito e produzido por Kaneto Shindo, lançado no Japão em 24 de fevereiro de 1968 sendo distribuido por Toho.
Baseado no folclore japonês o filme é uma adaptação de um conto popular sobrenatural ambientado durante uma guerra civil no japão feudal, a trama do filme se baseia em espíritos vingativos (Onryō) de uma mulher e sua nora, as mesmas foram saqueadas, abusadas e mortas nas mãos de um grupo de samurais, por fim tiveram sua casa queimada pelos invasores. Logo em seguida as mesmas volta a vida em forma de espiritos em busca de vingança, seduzindo e atraindo samurais num bosque de bambu e os matando como uma fera, deferindo-se um golpe na garganta.
Mas é claro que a trama do filme incluem mais coisas, coisas essas que irei aborda nesta review!
Antes de mais nada, primeiramente deixarei o trailer do filme logo abaixo:

Temos que lembrar que o filme é um pouco antigo, com o mesmo sendo em preto em branco. Mesmo assim eu não vejo isso nem como um ponto negativo, mas sim, como algo positivo!
Usando de várias técnicas e arte manhas engenhosas para proporcionar uma melhor ambientação para o telespectador, o diretor do filme conseque te entregar a ideia do ambiente para lher deixar mais imerso na história, não podemos nos esquecer também pela ótima atuação de cada ator/atriz presente, agregando mais na autenticidade para o enredo. 
Umas das ténicas usadas são o uso de holofotes para dá o foco em personagens, o destacando no cenário como também uso de fumaças para criar uma atmosfera fantasmagórica algo característico do teatro Kabuki. Podemos reparar que o filme tem bastante influência do teatro nacional japonês, como por exemplo os movimentos de dança do espirito da mãe caracterizada pelo estilo Nō, como também há uma semelhança nos movimentos de salto e voo dos espiritos com a técnica chūnori. 
*Notas: 
*Kabuki é a fórmula tradicional do teatro japonês com a sua caracteristica própria, como a estilização do drama e pelas elaboradas maquiagens de seus atores/atrizes enfatizando caracteristicas dos personagens...    Com cada ideograma simbolizando uma área, como; (Ka) canto, (Bu) dança e (Ki) habilidade.   
Shibai Uke (A cena de um jogo) por Masanobu Okumura (1686-1764), retratando o teatro Ichimura-za em Edo, no início da década de 1740.

 

*Nō é uma repartição do teatro profissional japonês que combina canto, pandomima, música e poesia. Remotando desde o século XIV sendo uma das mais importantes formas do drama musical japonês, evoluindo entre outras formas teatrais, a aristocrasia ao popular, com a palavra derivando do Talento ou Habilidade. Com o seus personagens usando máscaras os Shites (Protagonista) e seu acompanhante, mas não todos.
  
Palco de nō. Ao centro o protagonista (仕手, shite), a direita em frente o ator coadjuvante (脇, waki), oito membros do coro na direita (地謡, jiutai), no centro atrás quatro músicos (囃子方, hayashi-kata) e na esquerda atrás dois auxiliares de cena (後見, kōken).

 

*Chūnori refere-se a técnica em que se faz uso de cordas para fazer o ator "voar" sobre o público, muitas vezes estas impulsões atingem grandes alturas. Com intuito de retratar criaturas voadoras, como fantasmas, espíritos ou figuras animalescas da cultura oriental. 
 
Chūnori: Kunitarō Sawamura II interpretando Kitsune Tadanobu (Esquerda) voando sobre o palco. Uma produção de 1847 por Yoshitsune Senbon Zakura.


Por esse motivo eu o considero um filme muito bem construido e atemporal quanto em requisito cinematográfico como também em seu roteiro. Por mais que a trama possa parecer um pouco simples, não se deixe enganar, ele contém vários plots que te deixará supreso e tenso assistindo.

Atenção! A partir desse momento o texto haverá SPOILER´S, caso queira ver o filme recomendo que veja primeiro e depois termine de ler o artigo : )


Trama:
Uma mãe e sua nora Shige vivem em uma cabana em um bosque de bambu, aonde são confrontadas por uma tropa de samurais aonde os mesmos saquearam, estupraram, assasinaram elas e por fim suas cabanas foi incendiada por pela tropa. Um gato preto surge nos escombros lambendo os corpos.

As mulheres retornam como fantasmas com a aparência de belas damas que esperam tarde da noite em Rajōmon alegando-se estar com medo de seguir para sua casa sozinha e pedindo companhia aos samurais que passarem em seu caminho, ao chegar no local elas os seduzem matando os samurais como uma fera, rasgando-se a garganta do samurai com os dentes.

Equanto isso, no norte do japão uma batalha está ocorrendo em Emishi. Um jovem mata fortuitamente o general inimigo, Kumasunehiko. Ele retorna com a cabeça como prêmio para mostrar ao governador, Minamoto no Raikō. Dizendo que lutou contra o general sob o nome de Gintoki, então ele se torna um samurai em reconhecimento de sua conquista mas quando ele vai procurar sua mãe e esposa ele encontra sua antiga cabana incendiada e as mulheres desaparecidas.

Raikō diz oque anda acontecendo ultimamente ao redor de Rajōmon e no bosque a Gintoki e pede para encontrar e destruir os fantasmas que estão matando os samurais. Gintoki encontra as duas mulheres e percebe que elas são idênticas a sua mãe e shinge, sua esposa. Elas fizeram um pacto com o submundo para retornar e matar samurais em vingança por suas mortes, como Gintoki se tornou um samurai, por seu pacto elas devem matá-lo, mas Shinge quebra sua promesa ao passar sete noites de amor com Gintoki, então, por ter quebrado o pacto Shinge é condenada ao submundo. Gintoki triste diz a Raikō que ele destruiu um dos fantasmas.

Gintoki encontra sua mãe espectral novamente em Rajōmon. Após vê-la refletindo como um fantasma em uma poça de água, ele ataca com sua espada cortando seu braço, que assume a aparência de um membro felino. Gintoki leva o membro para Raikō alegando que é evidência de que ele matou o segundo fantasma, Raikō fica satisfeito e diz que Gintoki será lembrado como um herói mas primeiro ordena que ele complete sete dias de ritual para purificação. Durante a purificação Gintoki é visitado pela sua mãe o enganando, fingindo ser uma vidente enviada pelo imperador para afastar espíritos malignos. Ela consegue enganar Gintoki para dar-lhe o membro e então voa através do teto e desaparece no céu. Perturbado e desgrenhado, Gintoki cambaleia pelo bambuzal até a cabana aonde se encontrava com as fantasmas, e lá ele desmaia, As paredes desaparecem ao seu redor revelando os restos carbonizados da cabana de sua familia onde sua mãe e esposa foram assasinadas, a neve cai e cobre seu corpo, por fim é ouvido um miado de gato ao longe.


O filme é uma aula sobre o folclore japonês, com a crítica de cinema Maitland McDonagh destacando o papel do gato neste meio. Particularmente o Bakeneko, um Yōkai que tem a habilidade de assumir a forma de uma vítima humana, por muitas vezes devorando-as no processo.
*Yōkai são entidades sobrenaturais, espíritos ou monstros no folclore japonês. Eles possuem uma variedade de formas e naturezas, desde criaturas benevolentes até seres malignos. Yōkai podem ser baseados em animais, humanos ou até objetos inanimados que ganharam vida. Com essas criaturas sendo retratadas em contos, arte e tradições japonesas.  
Críticos:
Tom Milne da revista briânica The Monthly Film Bullentin considerou o filme "Muito menos extravagante do que a versão anterior de Shindo sobre horrores fantasmagóricos com Onibaba" e que era "Mais uma peça de humor". A crítica concluiu que o filme "Tem uma história suficientemente engenhosa que permaneceu agradável durante o filme, e esporaticamente descobre momentos de inversão genuinamente bizarros".

Manohla Dargis do jornal estado-unidense The New York Times descreveu o filme em 2010 como "Uma história de fantasmas que é mais assustadoras do que enervante, e muitas vezes assustadoramente adorável". No ano seguinte, Maitland McDonang chamou o filme de "Sombriamente sedutor" e "Elegante, gracioso e de arrepiar os cabelos. Pronto para ocupar o seu lugar ao lado dos outros marcos da história do terror japonês".

No agregador de críticas Rotten Tomatoes, o filme tem um índice de aprovação de 95%, com base em vinte e duas críticas, e uma média de 8.1/10.

No japão, o filme venceu dois prémios na competição cinematográfica do jornal Mainichi Shimbun. Nobuko Otowa venceu o prémio de melhor atriz pelo filme, Tsuyomushi onna to yowamushi otoko e Kiyomi Kuruda venceu o prémio de melhor cinematografia. 



A titúlo de curiosidade, o filme entrou na competição do Festival de Cannes de 1968, porém a edição foi cancelada devido aos eventos de maio de 1968 na frança. Aonde houve uma forte greve estudantil e dos trabalhadores nessa época em Paris, ocorrendo protestos violentos com conflitos entre estudantes e os agentes do governo.

E por hora é isso guys! Espero que tenham gostado do artigo, então não se esqueça de seguir a página e compartilhar, para me apoiar fazer mais e mais 🫶❤️‍🩹
E fique a vontade de comentar algo e compartilhar suas ideias na aba de comentários. 
Desde já agradeço a você leitor(a) pela sua presença até aqui e desejo um exelente dia á todos(as) até em breve! ; )

Comentários

Postagens mais visitadas